跳到主要內容區塊
:::
兼顧本土化與國際化專論 刊載者:鄭國忠委員 刊載日期:2002/05/02

近來有關英語是否列入我國官方語,以及英語教育往

下延伸至小學等議題,引發了部分爭議,尤其是台灣由於

過去威權的語言政策,致使百分之八十的公民所使用的母

語,被視為低等的「方言」,備受壓制,鄉土教學在近年

成為顯學,故有關懷本土文化發展的人士擔憂,英語教學

是否會擠壓鄉土教學,以及哪些語言應被列入官方語等等

討論。

事實上,作為近代民主國家的一員,對不同文化語系

的尊重,早已成為國際社會評定文明程度的重要指標,十

八及十九世紀帝國及威權主義思考下的「語言階級化」,

早已成為歷史產物,我們更應關注的,不僅是語言代表的

身分認同問題,而且是對文化價值的尊重。

以加拿大的語言政策為例,大致區分為三種層次,一

是國家語言、二是官方語言、第三的通用語言,在國家語

言層次上,明定多元語系的方向,因此沒有國語與方言之

分,包括英語、法語以及當地土語均為國家語言的一種,

並明列對弱勢語言的保障與保存,但在官方使用文書的官

方語部分,則基於實用上的考慮,將英語及法語這兩種有

具體文字的語文明定為官方語,至於通用語部分,則參酌

區域性民眾母語使用的情況,明定公共性場所必須加以使

用,以達便利以及語文平等的精神。

因此,有關我國的語文政策部分,我們認為或可考慮

此一方向,明定對國內各種語文採行平等對待並且保障弱

勢語言的精神,並因應國際化及實務需要先將普通化及英

語列為官用文書用詞,並全力推動台語及客語等語系的文

字化,同時立法要求各公共性事務需尊重不同母語使用的

環境,在不同區域間大眾運輸、議會、政府機關等的廣

播,必須兼顧民眾語言使用習慣,比如在花東加入阿美族

語言、屏東加入排灣族語言等等。

而另一方面,台灣近幾年來一方面大力參與國際社

會,一方面產業也面臨全球化的競爭,如何提昇本身的競

爭實力,與國際社會充分接軌,加強英語能力,已是必然

趨勢,教育部也已確定將從國小五六年級開始增加英語教

學,但比較值得憂慮的是,教育行政部門在包括師資、教

材以及學生課程負擔等問題上,似乎都還是無解的答案,

若再加入城鄉差距的因素,使得包括師資來源以及財源等

等都是值得更進一步周全規劃的,否則將只是徒具形式罷

了,值得教育部門深思。