立法院韓國瑜院長出席「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」成立大會(President Daniel K.Y. Han of the Legislative Yuan attends the inauguration ceremony of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association)
On the morning of November 29, President Daniel K.Y. Han of the Legislative Yuan attended the inauguration ceremony of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association, initiated by Legislator Ko Chih-En. Distinguished guests in attendance included Legislators Wan Mei-Ling, Chen Ching-Hui, Lu Yu-Ling, Wang Yu-Min, Chen Pei-Yu, Chen Yeong-Kang, Alice Chang, Hsu Yu-Chen, Yang Chiung-Ying, Wu Chun-Cheng, Mai Yu-Chen, Lee Yen-Hsiu, Kuo Yu-Ching, Su Ching-Chuan, Kao Chin Su-Mei, Lo Ming-Tsai, Chen Chao-Ming, Huang Chien-Hao, Lin Chien-Chi, Ko Ju-Chun, Hsieh Lung-Chieh, and Tu Chuan-Chi. Also present were Deputy Minister of Foreign Affairs Amb. François Chihchung Wu and former Ambassador to Ireland Tu Sheng-Kuan, among others, who joined to celebrate this grand occasion.
成立大會首先邀請與會貴賓合影留念。韓院長首先致詞時表示,感謝柯志恩委員成立「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」。院長強調,透過這個國會外交平台,必能深化中華民國立法院與愛爾蘭國會的交流。愛爾蘭素有「歐洲綠寶石」之美譽,不僅擁有綠意盎然的自然景致,更以其深厚的文化底蘊享譽全球。這個土地面積約7萬平方公里,人口僅約500萬的國家,孕育出4位諾貝爾文學獎得主,以及無數傑出的文學與藝術作品,如喬納森.斯威夫特(Jonathan Swift)的經典名作《格列佛遊記》。愛爾蘭也是許多知名電影的取景地,如《哈利波特》和《星際大戰》,每年吸引無數台灣遊客前往探訪。在文化藝術方面,愛爾蘭的「U2樂團」和「小紅莓樂團」風靡全球,感動了無數樂迷。而傳統踢踏舞「大河之舞」,以明快的樂曲節奏和宏大的舞團規模,成為愛爾蘭文化的重要象徵之一。
The inauguration ceremony commenced with a group photo featuring the distinguished guests in attendance. In his opening remarks, President Han expressed his gratitude to Legislator Ko Chih-En for initiating the establishment of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association. President Han emphasized that this parliamentary diplomacy platform will undoubtedly enhance exchanges between the Legislative Yuan of the Republic of China (Taiwan) and the Parliament of Ireland. Ireland, often referred to as the "Emerald Isle of Europe," is renowned not only for its lush green landscapes but also for its rich cultural heritage, which is celebrated worldwide. This nation, with a land area of approximately 70,000 square kilometers and a population of just around 5 million, has produced four Nobel laureates in literature and countless outstanding literary and artistic works, including Jonathan Swift’s classic masterpiece, Gulliver’s Travels. Ireland is also the filming location for many renowned movies, such as Harry Potter and Star Wars, attracting countless Taiwanese tourists each year. In the realm of arts and culture, Ireland's iconic bands, U2 and The Cranberries, have captivated audiences worldwide, touching the hearts of countless music enthusiasts. The traditional Irish stepdance performance Riverdance, with its vibrant rhythms and grand ensemble, has become one of the most iconic symbols of Irish culture.
韓院長續謂,愛爾蘭的都柏林大學(The University of Dublin)擁有超過400年的歷史,是愛爾蘭最古老的大學,相信未來柯志恩委員必能進一步推動台愛間的教育交流。台灣的外交處境困難,廣結朋友對拓展外交空間意義重大,期待透過「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」的成立,對增進台愛間國會外交動能,必能有巨大幫助。院長最後祝福友好協會圓滿成功,並期盼在場各位委員能共同協力,為促進台愛關係添磚加瓦。
President Han further noted that The University of Dublin, with a history spanning over 400 years, is Ireland's oldest university. He expressed confidence that Legislator Ko Chih-En will continue to advance educational exchanges between Taiwan and Ireland in the future. He added that Taiwan is facing challenging diplomatic circumstances, making the cultivation of friendships critically important for expanding its diplomatic space, and that the establishment of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association is expected to significantly enhance the momentum of parliamentary diplomacy between Taiwan and Ireland. In conclusion, President Han extended his best wishes for the success of the Friendship Association and expressed his hope for collaborative efforts among all legislators present to further strengthen Taiwan-Ireland relations.
成立大會隨後由外交部吳志中政務次長、前我駐愛爾蘭代表杜聖觀大使等人分別致詞祝賀,續由發起人柯志恩委員致詞。大會於通過友好協會組織章程、推選會長及副會長後,播放我駐愛爾蘭代表楊子葆大使、愛爾蘭國會友台小組主席馬基尼士(JOHN MCGUINNESS)眾議員、友台小組秘書長威爾森(DIARMUID WILSON)參議員、霍爾肯(GERRY HORKAN)參議員及GERARD CRAUGHWEL參議員的祝賀影片,歐洲經貿辦事處谷力哲(Lutz Güllner)處長亦來函致賀,成立大會歷約半小時,圓滿結束。
The inauguration ceremony continued with congratulatory remarks delivered by Deputy Minister Amb. François Chihchung Wu and former Ambassador to Ireland Tu Sheng-Kuan, followed by a speech from the initiator, Legislator Ko Chih-En. Following the adoption of the organizational charter of the Friendship Association and the election of the chairperson and vice-chairperson, the ceremony featured congratulatory video messages from Ambassador Yang Tzu-Pau, Taiwan’s representative to Ireland; John McGuinness, Chair of the Ireland-Taiwan Parliamentary Friendship Society; Senator Diarmuid Wilson, Secretary-General of the Friendship Society; and Senators Gerry Horkan and Gerard Craughwell. Additionally, Lutz Güllner, Head of the European Economic and Trade Office, sent a congratulatory letter. The inauguration ceremony lasted approximately 30 minutes and concluded successfully.
立法院韓國瑜院長於本(11月29)日上午出席柯志恩委員發起之「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」成立大會。現場出席貴賓包括萬美玲委員、陳菁徽委員、呂玉玲委員、王育敏委員、陳培瑜委員、陳永康委員、張嘉郡委員、許宇甄委員、楊瓊瓔委員、吳春城委員、麥玉珍委員、李彥秀委員、郭昱晴委員、蘇清泉委員、高金素梅委員、羅明才委員、陳超明委員、黃健豪委員、林倩綺委員、葛如鈞委員、謝龍介委員、涂權吉委員,以及外交部吳志中政務次長、前駐愛爾蘭代表杜聖觀大使等共襄盛會。
On the morning of November 29, President Daniel K.Y. Han of the Legislative Yuan attended the inauguration ceremony of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association, initiated by Legislator Ko Chih-En. Distinguished guests in attendance included Legislators Wan Mei-Ling, Chen Ching-Hui, Lu Yu-Ling, Wang Yu-Min, Chen Pei-Yu, Chen Yeong-Kang, Alice Chang, Hsu Yu-Chen, Yang Chiung-Ying, Wu Chun-Cheng, Mai Yu-Chen, Lee Yen-Hsiu, Kuo Yu-Ching, Su Ching-Chuan, Kao Chin Su-Mei, Lo Ming-Tsai, Chen Chao-Ming, Huang Chien-Hao, Lin Chien-Chi, Ko Ju-Chun, Hsieh Lung-Chieh, and Tu Chuan-Chi. Also present were Deputy Minister of Foreign Affairs Amb. François Chihchung Wu and former Ambassador to Ireland Tu Sheng-Kuan, among others, who joined to celebrate this grand occasion.
成立大會首先邀請與會貴賓合影留念。韓院長首先致詞時表示,感謝柯志恩委員成立「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」。院長強調,透過這個國會外交平台,必能深化中華民國立法院與愛爾蘭國會的交流。愛爾蘭素有「歐洲綠寶石」之美譽,不僅擁有綠意盎然的自然景致,更以其深厚的文化底蘊享譽全球。這個土地面積約7萬平方公里,人口僅約500萬的國家,孕育出4位諾貝爾文學獎得主,以及無數傑出的文學與藝術作品,如喬納森.斯威夫特(Jonathan Swift)的經典名作《格列佛遊記》。愛爾蘭也是許多知名電影的取景地,如《哈利波特》和《星際大戰》,每年吸引無數台灣遊客前往探訪。在文化藝術方面,愛爾蘭的「U2樂團」和「小紅莓樂團」風靡全球,感動了無數樂迷。而傳統踢踏舞「大河之舞」,以明快的樂曲節奏和宏大的舞團規模,成為愛爾蘭文化的重要象徵之一。
The inauguration ceremony commenced with a group photo featuring the distinguished guests in attendance. In his opening remarks, President Han expressed his gratitude to Legislator Ko Chih-En for initiating the establishment of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association. President Han emphasized that this parliamentary diplomacy platform will undoubtedly enhance exchanges between the Legislative Yuan of the Republic of China (Taiwan) and the Parliament of Ireland. Ireland, often referred to as the "Emerald Isle of Europe," is renowned not only for its lush green landscapes but also for its rich cultural heritage, which is celebrated worldwide. This nation, with a land area of approximately 70,000 square kilometers and a population of just around 5 million, has produced four Nobel laureates in literature and countless outstanding literary and artistic works, including Jonathan Swift’s classic masterpiece, Gulliver’s Travels. Ireland is also the filming location for many renowned movies, such as Harry Potter and Star Wars, attracting countless Taiwanese tourists each year. In the realm of arts and culture, Ireland's iconic bands, U2 and The Cranberries, have captivated audiences worldwide, touching the hearts of countless music enthusiasts. The traditional Irish stepdance performance Riverdance, with its vibrant rhythms and grand ensemble, has become one of the most iconic symbols of Irish culture.
韓院長續謂,愛爾蘭的都柏林大學(The University of Dublin)擁有超過400年的歷史,是愛爾蘭最古老的大學,相信未來柯志恩委員必能進一步推動台愛間的教育交流。台灣的外交處境困難,廣結朋友對拓展外交空間意義重大,期待透過「中華民國與愛爾蘭國會議員友好協會」的成立,對增進台愛間國會外交動能,必能有巨大幫助。院長最後祝福友好協會圓滿成功,並期盼在場各位委員能共同協力,為促進台愛關係添磚加瓦。
President Han further noted that The University of Dublin, with a history spanning over 400 years, is Ireland's oldest university. He expressed confidence that Legislator Ko Chih-En will continue to advance educational exchanges between Taiwan and Ireland in the future. He added that Taiwan is facing challenging diplomatic circumstances, making the cultivation of friendships critically important for expanding its diplomatic space, and that the establishment of the Republic of China (Taiwan)-Ireland Parliamentary Friendship Association is expected to significantly enhance the momentum of parliamentary diplomacy between Taiwan and Ireland. In conclusion, President Han extended his best wishes for the success of the Friendship Association and expressed his hope for collaborative efforts among all legislators present to further strengthen Taiwan-Ireland relations.
成立大會隨後由外交部吳志中政務次長、前我駐愛爾蘭代表杜聖觀大使等人分別致詞祝賀,續由發起人柯志恩委員致詞。大會於通過友好協會組織章程、推選會長及副會長後,播放我駐愛爾蘭代表楊子葆大使、愛爾蘭國會友台小組主席馬基尼士(JOHN MCGUINNESS)眾議員、友台小組秘書長威爾森(DIARMUID WILSON)參議員、霍爾肯(GERRY HORKAN)參議員及GERARD CRAUGHWEL參議員的祝賀影片,歐洲經貿辦事處谷力哲(Lutz Güllner)處長亦來函致賀,成立大會歷約半小時,圓滿結束。
The inauguration ceremony continued with congratulatory remarks delivered by Deputy Minister Amb. François Chihchung Wu and former Ambassador to Ireland Tu Sheng-Kuan, followed by a speech from the initiator, Legislator Ko Chih-En. Following the adoption of the organizational charter of the Friendship Association and the election of the chairperson and vice-chairperson, the ceremony featured congratulatory video messages from Ambassador Yang Tzu-Pau, Taiwan’s representative to Ireland; John McGuinness, Chair of the Ireland-Taiwan Parliamentary Friendship Society; Senator Diarmuid Wilson, Secretary-General of the Friendship Society; and Senators Gerry Horkan and Gerard Craughwell. Additionally, Lutz Güllner, Head of the European Economic and Trade Office, sent a congratulatory letter. The inauguration ceremony lasted approximately 30 minutes and concluded successfully.








